Fell, Jill (2013) Ubu Roi: a brilliant debut. In: Renouard, M. and Kelly, D. (eds.) Barbara Wright: Translation as Art. Dublin, Ireland: Dalkey Archive. ISBN 9781564788863.
Abstract
Book synopsis: Legendary publisher and writer John Calder said of Barbara Wright that she was “the most brilliant, conscientious and original translator of 20th century French literature.” Wright introduced to an English-speaking readership and audience some of the most innovative French literature of the last hundred years: a world without Alfred Jarry’s Ubu, Raymond Queneau’s Zazie, and Robert Pinget’s Monsieur Songe scarcely bears thinking about. This wonderful collection of texts about and by Barbara Wright—including work by David Bellos, Breon Mitchell, and Nick Wadley, as well as a previously unpublished screenplay written and translated by Wright in collaboration with Robert Pinget—begins the work of properly commemorating a figure toward whom all of English letters owes an unpayable debt.
Metadata
Item Type: | Book Section |
---|---|
School: | Birkbeck Faculties and Schools > Faculty of Humanities and Social Sciences > School of Creative Arts, Culture and Communication |
Depositing User: | Sarah Hall |
Date Deposited: | 10 Jun 2014 10:17 |
Last Modified: | 09 Aug 2023 12:35 |
URI: | https://eprints.bbk.ac.uk/id/eprint/9910 |
Statistics
Additional statistics are available via IRStats2.